摘要
当代隐喻理论认为 ,隐喻是一种思维方式。英汉隐喻既具有相似性 ;表现为隐喻概念的相似和通感作用的相似 ;又由于隐喻受其使用者所在言语社团的思维方式的影响 ,故表现出思维差异。
The present metaphorical theory regards metapor as a way of thought.The English and Chinese metaphorical similarities emerge in the concept of metaphor and function of transferred epithet.Nevertheless,due to the influence of the thinking way from the user's languge community,it appears some Characteristics of diversity on thought.
出处
《黄冈师范学院学报》
2002年第2期56-58,共3页
Journal of Huanggang Normal University