期刊文献+

古代汉语介词与名动语义关系 被引量:2

The Discussion on Semantic Relation among Preposition?Nouns and Verbs in of Old Chinese
下载PDF
导出
摘要 介词的宾语及叙述句中与谓语动词没有施受关系的名词性词语(或代词)叫做关系语。古代汉语中充当动词关系语的名词带不带介词具有灵活性;由介词的宾语与动词的语义关系来确定和归纳介词的语法作用;介词使名动语义关系格式化显性化。抓住名动语义关系、分析介词的宾语与动词的内在联系,对学习古代汉语、掌握介词的语法意义十分重要。 It is called 'Guan Xi yu(relative)'that the objects of prepositions and nouns(or pronouns)that no'Shi shou'(giving or acceptive) relation with verbs in declarative sentences.In old Chinese,no matter a noun working as a verb 'Guan Xi Yu'with preposition or not is flexible.It's the semantic relation between the object of the preposition and verb that define and induce the grammatical function of preposition.Preposition makes noun-verb semanic relation standard.It′s very important for studying old Chinese and mastering the grammatical significance and grammatical function to grasp the noun-verb semantic relation and analyses the relation between the object of preposition and verb.
作者 刘忠华
出处 《咸阳师范学院学报》 2002年第3期29-33,共5页 Journal of Xianyang Normal University
关键词 介词 关系语 多动语义关系 古代汉语 语法 宾语 动词 preposition 'Guan Xi yu'(relative) noun-verb semantic relation case
  • 相关文献

参考文献7

  • 1王力.汉语史稿[M].北京:中华书局,1996.
  • 2吴国忠.古汉语介词"于"使用的随意性[J].人大复印资料:语言文字学,1990,(2):83-83.
  • 3何乐士.《左传》的单句和复句初探[A].程湘清主编.先秦汉语研究[C]济南:山东教育出版社,1994.223.
  • 4王海棻.古代汉语虚词词典[Z].北京:北京大学出版社,1999.437-439.
  • 5孙力平.《左传》中的组合歧义及几种歧义格式[A].郭锡良主编.古代汉语语法论集[C].北京:语文出版社,1998.483.
  • 6冯志伟.现代语言学流派[M].西安:陕西人民出版社,1999..
  • 7王克仲.古代汉语动宾语义关系的制约因素[J].中国语文,1986,(1):57-57.

共引文献52

同被引文献5

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部