期刊文献+

中国学生汉式英语思维动因分析 被引量:1

The Possible Thinking Reasons for Chinese Students' Chinglish
下载PDF
导出
摘要 本文讨论了英汉两民族在思维模式上的差异 ,以及由此引起的英汉两种语言在表达方式上的不同 ,旨在探讨中国学生汉式英语的深层思维动因 ,以供英语教师在教学中参考。 The essay discusses the differences in thought between Chinese and English people, and the differences between Chinese and English languages. The purpose is to search for the possible thinking reasons why Chinglish exists.
作者 张一鸣
出处 《中南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第4期129-131,共3页 Journal of South-Central Minzu University (Humanities and Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献16

  • 1张柏然,张思洁.中国传统译论的美学辨[J].现代外语,1997,20(2):26-30. 被引量:67
  • 2[2]Hall,E.T.1976.Beyond Culture.Garden City,N,Y.:Doubleday Company.
  • 3[3]Kaplan,R.B.1966."Cultural thought patterns in intercultural education".Language Learning 16/1-2:1-20.
  • 4[4]Kaplan.R.B.1968."Contrastive grammar:teaching composition to the Chinese students".Journal of English as a Second Language 3/1:1-13.
  • 5[5]Needham,J.1956.Science and Civilization in China.Vol,2:History of Scientific Thought.Cambridge:Cambridge University Press.
  • 6[6]Nelson,G.1995."Cultural differences in learning styles" in J.Reid (ed.),Learning Styles in the ESL/EFL Classroom.Boston,MA:Heinle & Heinle.
  • 7金岳霖.论翻译[A].罗新璋.翻译沦集[C].北京:商务印书馆,1984..
  • 8许钧 杨自俭 刘学云.论翻译的层次[A].杨自俭,刘学云.翻译新论[C].武汉:湖北教育出版社,1994.399.
  • 9刘宓庆.汉英对比研究的理论问题[A].李瑞华英汉语言文化对比研究[C].上海:上海外语教育出版社,1996:34-44.
  • 10申小龙.中国句型文化[A].胡文仲、高一虹.外语教学与文化[C].湖南湖南教育出版社,1997:108.

共引文献659

同被引文献5

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部