期刊文献+

《文选》流传韩国考

原文传递
导出
摘要 一、三国时代和统一新罗时代由于地理上的关系,韩国与中国的文化交流自古以来就比较频繁,因此,汉字很早即传韩国。据金富轼所撰的《三国史记》记载,高句丽在一世纪已经开始使用汉字,'国初始用文字,时有人记事一百卷,名曰《留记》',在四世纪'立太学,教育子弟',在十世纪'诏太学博士李文真,约古史,为《新集》五卷',又'遣子弟入唐,请入国学'。可见当时汉文学已经相当普及。百济则在四世纪据《三国史记》编撰了《世纪》一书,在圣王十九年(541),'王遣使入梁朝贡,兼表请毛诗博士。'公元640年,百济也同高句丽一样,'遣子弟于唐,请入国学'。由于地理位置较远,新罗和中国的文化交流开展比较晚,因而汉文学传入新罗也比较晚。在新罗统一三国以后,在传播汉文知识,促进汉文发展方面做出过巨大贡献。《文选》传入韩国的时间,由于历史上没有明确的记载,现已无法考知其确实的年代。但我们通过《旧唐书》和《三国史记》记载,可以大致了解《文选》在三国时代。
作者 郑玉顺
机构地区 南京大学中文系
出处 《古籍研究》 1998年第2期41-46,共6页 Research on Chinese Ancient Books
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部