摘要
自2007年MTI专业学位设立以来,围绕其课堂教学改革的呼声便层出不穷,而其核心——笔译教学更是如此。MTI作为专业学位,是适应时代发展的产物,也是对传统学术学位培养难以适应市场需求的适时调整。MTI专业学位的一个显著特点即是它的实践性和应用性。因此,本文基于MTI的培养目标及应用性和实践性,从培养职业译者这一导向为切入点,分析当前课堂教学的现状、存在的诸多问题,以及如何以培养职业译者为导向来改革和完善当前笔译教学。
出处
《创新与创业教育》
2014年第3期51-53,共3页
Journal of Innovation and Entrepreneurship Education
基金
国家高等教育研究中心课题"我国高校应用型人才培养模式研究:工科院校英语专业应用型人才培养模式研究"阶段性成果(FITB070335-A15-010)
中南大学研培办项目(71333000408)