期刊文献+

“美轮美奂”的误写与误用

下载PDF
导出
摘要 美轮美奂是日常报道中的高频词汇。可是到底应该写做“美轮美奂”还是“美仑美奂”呢?美轮美奂又应该用在什么地方呢? 美轮美奂语出《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老日:‘美哉轮焉,美哉奂焉’。”用来形容房屋高大华丽,现代也用来形容雕刻或建筑艺术的精美效果。轮有“高大”的意思,而仑只有“条理,伦次”一个解释。如果写做美仑美奂,意思不通。很显然,也应该写做“美轮美奂”。
作者 樊一鸣
出处 《魅力中国》 2014年第18期88-88,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部