摘要
消费文化语境中小说的电影改编,愈加重视利用各种元素以实现商业价值,而相对弱化了对审美价值与文化价值的追求。从《盗官记》到《让子弹飞》的改编,通过创意的影像画面、戏谑调侃的对白、戏剧化的情节满足了观众的娱乐化需求;重构的英雄观念、博弈的政治观念、费解的影像隐喻及对现实境遇的关怀,则是满足了观众的精神消费需求,呈现出鲜明的消费文化语境特征。影片精彩的故事重述、良好的市场效应以及争议的文化内涵等,从编剧体制、改编模式与评价准则、商业与艺术融合等多个层面,对当下提升小说电影改编提供了经验与启示。
In the consumption culture context , the adaptation from novel to film pays more attention to earn the commercial profits and less to pursue aesthetical value and culture value .The adaptation from The Legend of Pirates of The Officer to Let the Bullets Fly has typical consumption culture traits .The film satisfies the mass ’ sensory pleasure requirements with creative images, ridicule dialogues and drama plots .And at the same time, the film satisfies the mass’ spiritual requirements with the reconstruction of hero ideas , political games , ambiguous image metaphor and showing solicitude for realistic conditions .Let the Bullets Fly has wonderful stories , better market effects and debatable culture meaning , which offer some experiences and inspirations on the screenwriter system , adaptation models and critical standards , commercial elements and article elements , etc, to promote Chinese film adaptation .
出处
《南都学坛(南阳师范学院人文社会科学学报)》
2014年第4期46-50,共5页
Academic Forum of Nandu:Journal of the Humanities and Social Sciences of Nanyang Normal University
关键词
消费文化
电影改编
故事重述
consumption culture
film adaptation
story narration