摘要
湘西文化是具有民族特色的文化,有着丰富文化内涵。但由于各地区文化的差异,目前的湘西文化翻译还存在许多问题。本文从功能翻译理论所强调的目的论入手,探讨功能翻译理论在湘西文化翻译实践中的可行性,促进湘西文化更好地走向世界。
Xiang Xi culture is a culture with national characteristic and rich connotation. But there still exist many problems in the translation of Xiang Xi culture, due to the differences among regional cultures. Base on the Teleology of Functionalist Translation Theory, this paper aims to explore the feasibility of this theoty in translating practice of Xiang Xi culture, thus, to better promote the spread of Xiang Xi culture worldwide.
出处
《科技视界》
2014年第20期56-56,110,共2页
Science & Technology Vision
基金
吉首大学校级科研项目(13JDX002)
关键词
功能翻译理论
湘西文化
问题和对策
Functionalist translation Theory
Xiangxi culture
Problems and strategies