期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英译汉之正反、反正译法
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语和汉语都可以从正面或反面来表达同一种意思,即皆可用肯定或否定进行表达。一般而言,英译汉时,英语的肯定形式对译成汉语的肯定形式,英语的否定形式对译成汉语的否定形式。但由于两种语言的表达习惯不同,或力求语用、修辞相当,或是由于某种逻辑关系等原因,有时同一种含义,英汉并不能达到形式一一对应,即肯定对肯定翻译或否定对否定翻译。
作者
程华明
机构地区
广州商学院
出处
《中小学英语教学与研究》
北大核心
2014年第8期67-71,共5页
English Teaching & Research Notes
关键词
英译汉
正译法
否定形式
肯定形式
表达习惯
逻辑关系
一一对应
汉语
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
11
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
11
1
陈德沛.
用肯定句式表示否定意义——浅谈英语中否定意义的特殊表达法[J]
.河北师范大学学报(哲学社会科学版),2003,26(4):117-120.
被引量:1
2
程华明.
It is...that...结构的谚语汉译[J]
.海外英语,2009(3):59-60.
被引量:1
3
崔校平.《英语语法难点精解》,外语教学与研究出版社,2003年.
4
胡慧.
英汉翻译中的正反表达法[J]
.铜仁学院学报,2007,1(5):68-70.
被引量:1
5
刘洪生.
“too…to…”结构只表示否定意义吗?[J]
.写作(中),2009(10):44-44.
被引量:1
6
卢思源《英语陷阱》,人民教育出版社,2004年.
7
王鸣妹.
英语含蓄否定句的形式及翻译方法[J]
.太原科技,2004(6):78-80.
被引量:1
8
张福娟.
英译汉中的反译法刍议[J]
.闽西职业技术学院学报,2007,9(3):128-131.
被引量:1
9
张培基《英汉翻译教程》,上海外语教育出版社,2002年.
10
张秀萍.
英语意义肯定句的否定译法[J]
.徐州教育学院学报,2004,19(4):117-118.
被引量:1
二级参考文献
2
1
李延林.
英语意义否定句表现法及其汉译琐谈[J]
.中国翻译,2000(1):37-40.
被引量:11
2
郑翠玲.
英语否定句中的肯定意义[J]
.大学英语,2003(9):31-32.
被引量:2
共引文献
1
1
程华明.
英语部分否定表达法与翻译[J]
.中小学英语教学与研究,2013(3):75-76.
1
陈淑芳,张惠玲.
英语翻译中的正反译法[J]
.商洛师范专科学校学报,2002,16(1):52-54.
2
成荣荣.
英汉双语转换中的正译、反译法初探[J]
.东北电力学院学报,2003,23(5):50-51.
被引量:2
3
岳淑珍.
英汉翻译中的正说反译和反说正译的探讨[J]
.劳动保障世界,2016(9X):74-75.
4
张成柱.
正译和反译[J]
.外语教学,1982,3(1):51-54.
5
冯伟年.
论英汉翻译中的正说反译和反说正译[J]
.宝鸡文理学院学报(哲学社会科学版),1994,14(1):99-104.
被引量:1
6
桑艳霞.
浅析汉译英中否定的翻译[J]
.中国集体经济,2009,0(5X):80-81.
被引量:2
7
薛广历.
几种常见否定句的译法[J]
.唐都学刊,1998,14(2):105-108.
8
郭卫民.
浅析含有NOT的否定句[J]
.焦作大学学报,1999,13(3):43-45.
9
崔向红.
表象为非否定的英语否定句及其翻译技巧[J]
.平原大学学报,2005,22(2):76-79.
被引量:1
10
丁艳.
浅谈英语的否定[J]
.民营科技,2009(9):82-82.
中小学英语教学与研究
2014年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部