摘要
全球化时代下,翻译早已经超越了其简单的语言文字上的转换功能。陕西省文化产业要想进一步发展,将文化资源变为产业价值,需要重新审视翻译在全球化时代中的不可替代的作用,给予其全新的角色定位。翻译人才的培养高校是主力,因此必须探索应用型翻译人才培养模式。
In the age of globalization, the function of translation has not merely been the transformation of words and its irre-placeability and the new role should be given more consideration, if Shaanxi Province is determined to promote its cultural industry to a new stage and create value from its cultural resource. Uni-versities are the main force in the cultivation of translation talents, so they must explore the mode of applied translation talents.
出处
《科教文汇》
2014年第24期44-45,共2页
Journal of Science and Education
基金
陕西省教育厅专项科研计划项目:"陕西省文化翻译产业现状分析及复合型文化翻译专业人才培养模式构建研究"(课题编号:12JK1052)的研究成果之一
关键词
翻译
文化产业
应用型翻译人才
translation
cultural industry
applied translation talents