摘要
那个时节,你可能从我的身上看到,
当枯黄的树叶,三三两两地悬挂在
那些迎着寒风瑟瑟发抖的树枝上,
空荡荡的唱诗班的废墟,再没有鸟儿在傍晚歌唱。
That time of year thou may'st in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
Bare ruin'd choirs, where late the sweet birds sang:
出处
《英语角》
2014年第9期22-23,共2页
English Corner