期刊文献+

浅议目的论指导下的英语新闻编译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 新闻因本身具备其及时性、重要性、显著性、地方性及趣味性的特征,因而要求在跨文化新闻编译中既能保持这些特征,又能准确地表达源语言新闻的意思,新闻编译面临着巨大的挑战。显而易见,新闻编译的实践需要一个有效的翻译理论作为指导。由德国功能派翻译大师H.J.Vermeer提出的目的论对新闻编译具有重要的指导意义。
作者 蒋蓉
出处 《科技视界》 2014年第25期145-145,158,共2页 Science & Technology Vision
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献10

共引文献46

同被引文献11

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部