期刊文献+

《浮士德》译后感言

原文传递
导出
摘要 我翻译的《浮士德》在长江文艺出版社出版后,至今一直畅销,一版再版,现在即将由花城出版社再出新版。我的译本出版后,得到了不少读者的赞誉,也得到了不少批评。同时,我也不断收到来自各方面的询问,其中包括两位德语文学博士的询问,她们要进行译文版本的比较研究,问我依据何版本进行翻译及翻译的原则问题。
作者 陆钰明
出处 《东方翻译》 2014年第4期40-44,共5页 East Journal of Translation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部