摘要
汉英语言中均存在"委婉语"。以认知识解理论为视角,探究汉英"委婉语"的认知缘由。研究发现,委婉语的产生是认知主体表述某一令人尴尬的场景或事体时,采用了不同识解维度所致。其根本目的是避开令人畏惧、不安、尴尬、悲伤或反感等情绪的直接描述,从而达到间接描述的委婉效果。
出处
《长春理工大学学报(社会科学版)》
2014年第7期114-117,共4页
Journal of Changchun University of Science and Technology(Social Sciences Edition)
基金
河南省教育厅2013年人文社会科学研究规划项目"认知语言学关照下的词汇学习及词典研编"(2013-GH-529)
江西中医药大学校级课题"大学英语基本层次范畴词汇教学研究"(2013jzyb-20)