期刊文献+

析时政文本俄译的语用翻译策略

下载PDF
导出
摘要 时政文本的译文已成为世界了解中国的重要媒介之一,对传播中国的政治主张、增进国与国间的了解互信及文化交流等方面起着重要作用。本文将从语用翻译的角度,分析了时政文本的翻译方法。
出处 《俄语学习》 2014年第5期58-61,共4页 Russian Learning
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Бархударов л. С. Язык и перевод ( Вопросы общей и частной теории перевода ) . м. Международное отношение, 1975.
  • 2贾文波.应用翻译功能论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2005.
  • 3王守宏.跨文化语用学视角下的外宣翻译策略研究[M].上海:上海外国语大学,2012.
  • 4张新红,何自然.语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J].现代外语,2001,24(3):285-293. 被引量:461
  • 5阎玉涛.语用翻译策略研究[J].山东教育学院学报,2005,20(4):87-89. 被引量:3

二级参考文献34

共引文献487

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部