期刊文献+

从语域角度看电影《阿凡达》字幕翻译

原文传递
导出
摘要 本文以语域理论作为前提条件,素材以《阿凡达》电影中字幕翻译为主,分别从语式、语旨、语场等不同方面对《阿凡达》电影字幕翻译进行全面分析,通过将较多的译例引进,给予全面赏析以及说明,同时对电影英文字幕的翻译提出建设性的意见。
作者 杨静
出处 《芒种(下半月)》 北大核心 2014年第9期221-222,共2页
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献5

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部