期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论明清之际的科技翻译存在的问题
下载PDF
职称材料
导出
摘要
明清之际的科技翻译是我国历史上第一次科技翻译高峰。那时,士大夫与外国传教士交往密切,通过翻译促进了中西之间的科技文化交流,使我国的科技文化水平飞速发展。但其中也存在问题。本文先整体介绍当时的翻译情况,然后通过分析证明这一时期的翻译虽做出了很大贡献,但其中也存在着问题。
作者
马爽爽
机构地区
天津外国语大学
出处
《魅力中国》
2014年第27期229-229,共1页
关键词
明清之际
科技翻译
贡献
问题
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
李亚楠,周小兵.
汉语拼音方案的产生、发展与对外汉语教学[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2015,13(6):31-37.
被引量:6
2
高晓华.
外来语概述(六)[J]
.东北亚外语研究,1998(12):24-28.
3
孙玮.
明朝和明清之际汉语第二语言教学状况及启示[J]
.安徽文学(下半月),2014,0(12):118-120.
4
杨同军.
谈佛教词语“业”向“孽”的嬗变[J]
.宗教学研究,2004(4):160-162.
被引量:1
5
王银泉.
明清之际耶稣会士翻译活动、翻译观与翻译策略刍议[J]
.南京农业大学学报(社会科学版),2010,10(3):109-115.
被引量:6
6
袁斌业,杨广波.
清代充任中外外事活动翻译的外国传教士[J]
.玉林师范学院学报,2006,27(2):87-90.
被引量:1
7
顾海芳.
《镜花缘》中的语气副词“毕竟”、“再”[J]
.沙洋师范高等专科学校学报,2002,3(3):43-45.
被引量:2
8
刘志芳.
汉语史中“怕”对“惧”的历时替换[J]
.河南科技学院学报(社会科学版),2015,35(9):38-41.
9
“绅士”称呼的由来[J]
.语文世界(中旬刊),2001(4):41-41.
10
董玉芝.
汉语“挖掘”义动词的历时演变[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2011,12(3):128-131.
被引量:6
魅力中国
2014年 第27期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部