期刊文献+

《红楼梦》对话翻译中人物性格再现——以第三十九回和第四十回为案对比研究

下载PDF
导出
摘要 对话是塑造人物形象最主要的手段之一,可以揭示出人物性格等,因此对此的翻译至关重要。本文以《红楼梦》第三十九回和第四十回为案作研究。通过对几组对话翻译进行比较.探讨对话翻译对于再现原文人物形象的重要意义以及翻译时应该注意的问题。
作者 朱凯丽
出处 《魅力中国》 2014年第20期98-98,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部