期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
毛泽东著作在国外出版、传播、评介的若干情况
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
在新民主主义革命时期,由于中国共产党长期处于严酷的战争环境,且活动地区大多是在交通不便的农村,毛泽东著作向外界的传播受到极大限制。1927年5月20日共产国际出版的执委会机关刊物《共产国际》(俄文版).发表了毛泽东的著作——《湖南农民运动考察报告》。
作者
张爱茹
出处
《党的文献》
CSSCI
1993年第1期71-75,共5页
Literature of Chinese Communist Party
关键词
毛泽东著作
国外出版
《湖南农民运动考察报告》
传播
新民主主义革命时期
评介
共产国际
中国共产党
分类号
G239.26 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
15
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
15
1
潘泽宏.
《在延安文艺座谈会上的讲话》两种不同版本的比较研究[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),1982,7(2):1-8.
被引量:2
2
武生.
毛泽东同志的《讲话》在国外的流传和影响[J]
.南方文坛,1992(3):58-63.
被引量:1
3
覃江华,刘军平.
杜博妮的翻译人生与翻译思想——兼论西方当代中国文学的译者和读者[J]
.东方翻译,2012(2):49-58.
被引量:6
4
巫和雄.
《毛泽东选集》英译中的策略变化[J]
.上海翻译,2012(4):23-27.
被引量:11
5
潘卫民,卜海丽.
《毛泽东选集》英译过程与价值研究[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),2013,37(6):17-19.
被引量:10
6
潘苏悦.
《毛泽东选集》英译本意识形态操纵之分析[J]
.上海翻译,2015(1):68-71.
被引量:1
7
赵祥云.
国家领导人著作英译规范的嬗变及其动因研究——从领导人著作的标题英译谈起[J]
.上海翻译,2018(3):52-57.
被引量:20
8
王宁.
马克思主义与中国的世界文学研究——从毛泽东到习近平的世界文学观[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2021,50(2):56-65.
被引量:3
9
石欣玉,黄立波.
毛泽东著作英译与国家形象建构:基于语料库的考察[J]
.外语教学,2021,42(3):75-81.
被引量:8
10
邓海丽.
杜博妮英译《在延安文艺座谈会上的讲话》的副文本研究[J]
.文学评论,2021(3):71-77.
被引量:7
引证文献
1
1
邓海丽.
《在延安文艺座谈会上的讲话》英译研究[J]
.外语教学,2023,44(6):94-101.
1
舒龙.
一部将红都瑞金介绍给西方的奇书[J]
.党史文苑,2013(4):48-48.
2
朱进星.
努力开掘对农民工群体的报道深度[J]
.新闻传播,2009(3):35-35.
3
陈小梅.
毛泽东与档案工作[J]
.中国档案,2012(1):80-81.
4
李涵勤.
调查在图书馆工作中的重要作用[J]
.图书馆学研究,1982(2):18-20.
5
省馆珍藏《湖南农民运动考察报告》版本情况介绍[J]
.图书馆,1977(2):3-3.
6
冯骥才作品在国外[J]
.作家,2017(4).
7
拉里·格林迈耶,梅林(翻译).
谢尔盖·P·卡皮查[J]
.环球科学,2012(11):16-16.
8
马克思、恩格斯、列宁、斯大林的全集、选集、文选、文集、文稿出版概况[J]
.中国出版,1979(1):45-45.
被引量:1
9
介绍几种参考工具书[J]
.国家图书馆学刊,1986,4(1):54-56.
10
拾风.
张西洛其人、其事、其书[J]
.传媒观察,1995,0(2):18-20.
党的文献
1993年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部