期刊文献+

论翻译单位 被引量:29

原文传递
导出
摘要 为了通过转换准确传递话语信息,翻译追求话语信息的等值,而不刻意追求语言单位的对应。但话语是由语言单位组成的,如果完全不考虑语言单位的对应,又会影响话语信息的等值。因此,正确处理语言单位和话语的关系,确立翻译的基本单位,是翻译学探讨的重要课题。
作者 王德春
出处 《中国翻译》 1987年第4期10-12,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献223

引证文献29

二级引证文献59

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部