期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语音变格与文学翻译——兼评朱生豪对语音变格的翻译
被引量:
3
原文传递
导出
摘要
文学作品中往往出现作者故意违反语言常规的现象,这是为了造成语音变格(metaplasm),是语音方面的一种修辞格。译者对于这种现象应当如何处理?是无视其存在,以达意为满足,还是设法加以重现呢?或者干脆一概认为不可译呢?
作者
彭长江
机构地区
湖南湘谭师范学院
出处
《中国翻译》
1987年第4期15-19,共5页
Chinese Translators Journal
关键词
文学翻译
语音
变格
朱生豪
语言常规
文学作品
修辞格
不可译
分类号
H11 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
12
引证文献
3
二级引证文献
1
同被引文献
12
1
郑海凌.
翻译标准新说:和谐说[J]
.中国翻译,1999(4):3-7.
被引量:96
2
冯树鉴.
意译与直译笔谈[J]
.外语学刊,1993(2):43-47.
被引量:2
3
王东风.
语言功能与翻译[J]
.中国翻译,1991(3):26-29.
被引量:4
4
钱冠连.
音感召唤[J]
.外语学刊,1990(5):38-42.
被引量:38
5
冯胜利.
论汉语的“韵律词”[J]
.中国社会科学,1996(1):161-176.
被引量:257
6
仲伟合.
翻译专业硕士(MIT)的设置——翻译学学科发展的新方向[J]
.中国翻译,2006,27(1):32-35.
被引量:65
7
陈洁.
语音与翻译[J]
.中国俄语教学,2011,30(1):31-34.
被引量:4
8
邓耀臣,冯志伟.
词汇长度与词汇频数关系的计量语言学研究[J]
.外国语,2013,36(3):29-39.
被引量:20
9
冯全功.
中国古典诗词中的双关语及其英译研究[J]
.中国文化研究,2018(4):148-158.
被引量:9
10
夏登山.
对古代翻译史上“翻”、“译”之别的再思考[J]
.中国翻译,2017,38(6):81-85.
被引量:4
引证文献
3
1
陈玉萍.
语篇性标准和翻译等值论[J]
.宁夏社会科学,2002(2):115-118.
2
黄忠廉,濮阳荣.
全译音感召唤论——以术语MTI汉译缩略为例[J]
.外语与翻译,2022,29(3):2-6.
3
陈历明.
论变异之译[J]
.株洲工学院学报,2004,18(3):135-138.
被引量:1
二级引证文献
1
1
余健明.
《老人与海》中的人称代词变异及其翻译比较[J]
.黄冈师范学院学报,2008,28(5):94-99.
被引量:4
1
辛红娟.
文学翻译中的音韵美[J]
.山东外语教学,2003,24(3):90-93.
被引量:11
中国翻译
1987年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部