摘要
网络流行语是科技发展的产物,是大众普遍使用的语言。如何对网络流行语进行英译,让更多的外国人了解当代中国成为翻译界的一个新焦点。以2013年10大网络流行语为例,结合目的论,对流行语的英译进行了归纳。
Internet Buzzwords are the production of science and technology,and widely used by people.The translation strategies of Internet buzzwords became a new focus,more and more foreigners began to un-derstand modern China.In this article,the author used Top 10 buzzwords in 2013 as examples,combining with the skopos theory,to make a new induction of buzzwords translation.
出处
《河北联合大学学报(社会科学版)》
2014年第6期121-123,共3页
Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
关键词
网络流行语
目的论
翻译策略
internet buzzwords
skopos theory
translation methods