摘要
孔子国际文化交流中心主馆工程主体结构形式为钢筋混凝土框架-剪力墙结构,4层楼面外周圈的跨度为12m的悬挑上人平台采用三角形钢桁架,屋盖采用圆钢管交叉桁架体系,局部大跨楼面采用型钢混凝土梁和平面钢桁架,支承钢屋盖、大跨楼面及悬挑桁架的关键竖向构件采用型钢混凝土柱。重点阐述了设计中的一些关键问题及相应的处理措施,包括结构的超限设计情况及抗震性能化设计、超长悬挑结构的竖向地震作用计算及舒适度验算、关键支承构件的节点分析等。
The main structure type of the main hall in Confucius International Cultural Exchange Center is reinforced concrete frame-shear wall structure. The triangular steel truss is used in the cantilevered terrace with the span of 12m on the edge of the fourth-floor. The circular-steel-tube crossed truss system is applied to the roof, and the steel reinforced concrete beam and plane steel truss are used in some large-span floors. The steel reinforced concrete columns are applied to the key vertical members of the steel roof, large-span floor and cantilever truss. Some major problems and corresponding treatment mearsures during the design were mainly introduced, including the design of out-of-code structure, the seismic performance design, the calculation of vertical seismic action and comfort degree of super long-cantilever structure, node analysis of the key supporting member.
出处
《建筑结构》
CSCD
北大核心
2014年第18期32-38,共7页
Building Structure
关键词
超限建筑
超长悬挑结构
抗震性能设计
竖向地震作用
舒适度
out-of-code structure
super long-cantilever structure
seismic performance design
vertical seismic action
comfort degree