摘要
从认知语言学角度对中国传统哲学中的概念"天"及其语义表达特征所做的研究表明:现代汉语中存在以"天"借代高位置、气候、星辰、宇宙空间与自然界以及以"天"隐喻高程度、大的现象、自然形成的现象、时间、好、人文活动场所、人与生俱来的特质和地位与权势的认知机制。这一系列认知机制显示出人对世界的认知一部分受到古代思想文化的影响,一部分由现代科学技术思想塑造。究其源,有的概念隐喻映射源自人们对始源域和目标域的相似体验,有的是人们对始源域的体验与文化信仰和文化设想相结合的产物。
The paper studies the cognitive mechanisms behind HEAVEN in modern Chinese. Data analysis reveals that the expansion of the semantic network of HEAVEN is caused by conceptual metonymies heaven for high location, weather and climate, stars, space and nature, and conceptual metaphors high level is heaven, being big is heaven, a naturally formed phenomenon is heaven, time is heaven, being good is heaven, the place where a person works and lives is heaven, an inherent characteristic of human being is heaven and a person of high status and power is heaven. The cognitive mechanism behind HEAEN in modern Chinese shows that the contemporary Chinese people's cognition of the world is built both by their critical inheritance of the ancient culture and by the influence of the modern science and technology. The study also finds that some conceptual metaphorical mappings are based on the similar experience in both the source domain and the target domain, while others are created on the combination of the cultural presupposition and the experience in the source domain.
出处
《天津外国语大学学报》
2014年第5期8-15,共8页
Journal of Tianjin Foreign Studies University
关键词
天
概念借代
概念隐喻
恒定原则
HEAVEN
conceptual metonymy
conceptual metaphor
the invariance principle