期刊文献+

英汉逻辑结果程式语语义韵对比研究 被引量:1

A Contrastive Study Between the Semantic Prosody of English and Chinese Logical Resultative Formulae
下载PDF
导出
摘要 本文从搭配、类连接、语义偏好、价值极性等内容对比分析英汉逻辑结果程式语语义韵的异同,并就其中的原因进行探讨。文章指出:(1)英汉逻辑结果程式语通常被用来连接两个语言成分,表达连接意义;然而,在交际中,由于经常与一些具有相同或相似意义潜势的词汇搭配,它们因而也呈现出表达一定态度意义的趋向;(2)英汉两种语言内部或两种语言之间,具有相同或相似外延意义的逻辑结果程式语在语义韵上不尽相同;(3)英汉逻辑结果程式语呈现的语义韵的差异与英汉两种语言结构体系、概念系统以及民族特性、思维方式和交际模式等因素密切相关。 The present article attempts to make a contrastive study of the semantic prosody of English and Chinese logical resultative formulae in terms of their collocation,colligation,semantic preferences,and evaluative polarity.The article points out that:first,English and Chinese logical resultative formulae are frequently employed to connect two linguistic elements and to express certain kinds of connective meaning;yet,in communication,owing to their frequent co-occurrence with the words having the same or similar meaning potential,they tend to convey certain types of attitudinal meaning;second,from both intra-and inter-lingual perspectives,it is found that logical resultative formulae with the same or similar denotative meaning differ in their semantic prosody;third,the differences between the semantic prosody of English and Chinese logical resultative formulae are related not only with two different language systems and conceptual systems of English and Chinese,but also with the national personality,ways of thinking and communication patterns,etc.
出处 《北京第二外国语学院学报》 2014年第8期1-8,共8页 Journal of Beijing International Studies University
基金 2012年度教育部人文社会科学研究一般项目(项目批准号:12YJA740039) 北京第二外国语学院理论语言学与应用语言学基地项目部分成果
关键词 逻辑结果程式语 语义韵 语料库 对比 概念系统 logical resultative formulae semantic prosody corpus approach contrastive approach conceptual system
  • 相关文献

参考文献25

  • 1Altenberg, B. Causal Linking in Spoken and Written English [ J ]. Studia Linguistica, 1984, 38 ( 1 ) : 20-69.
  • 2Biber, D., Johanssons, S., Leech, G., Conrad, S. & Finegan, E. Long-man Grammar of Spoken and Written English [ M ]. Harlow : Longman, 1999.
  • 3Firth, J. Papers in Linguistics, 1934-1951 [ C ]. London : Oxford University Press, 1957.
  • 4Halliday, M. A. K. & Hasan, R. Cohesion in English [ M ]. London : Longrnan, 1976.
  • 5Hunston, S. Corpora in Applied Linguistics [ M ]. Cambridge, UK : Cambridge University Press, 2002.
  • 6Hunston, S. Semantic Prosody Revisited [ J ]. International Journal of Corpus Linguistics, 2007, 12 ( 2 ) : 249-268.
  • 7Li, Meixia & Jiao, Aihui. A Corpus-based Study to Semantic Prosodies of Chinese Logical Resultative Formulae [ A ]. Proceedings of 1^st Annual International Conference on Language, Literature & Linguistics (L3 2012 ) [ C ]. Global Science and Technology Forum, 2012 : 155-161.
  • 8Louw, B. Irony in the Text or Insincerity in the Writer? The Diagnostic Potential of Semantic Prosodies [A]. In M. Baker, G. Francis, & E. Tognini- Bonelli ( eds. ). Text and Technology: In Honour of John Sinclair [ C ]. Amsterdam : John Benjamins, 1993 : 155-176.
  • 9Partington, A. Patterns and Meanings: Using Corpora for English Language Research and Teaching [ M ]. Philadelphia, PA : John Benjamins, 1998.
  • 10Partington, A. Utterly Content in Each Other's Company: Semantic Prosody and Semantic Preference. International Journal of Corpus Linguistics, 2004, 9 ( 1 ) : 131-156.

二级参考文献22

  • 1卫乃兴.语义韵研究的一般方法[J].外语教学与研究,2002,34(4):300-307. 被引量:351
  • 2Biber, D. , Johanssons, S. , Leech, G. , Conrad, S. & Finegan, E. Longnmn Grammar of Spoken and Written English [ M ]. Harlow: Longman, 1999.
  • 3Firth, J. Papers in Linguistics, 1934 -1951[M]. London: Oxford U- niversity Press, 1957.
  • 4Hunston, S. Corpora in Applied Linguistics [ M ]. Cambridge : Cambridge University Press, 2002.
  • 5Hunston, S. Semantic prosody revisited [ J ]. International Journal of Corpus Linguistics, 2007 (2) : 249-268.
  • 6Li, Meixia & Jiao, Aihui. A corpus-based study to semantic prosodies of Chinese logical resultative formulae[ A]. Proceedings of the 1^st An- nual International Conference on Language, Literature & Linguistics ( L3 2012) [ C ]. Global Science and Technology Forum, 2012 : 155- 161.
  • 7Louw, B. Irony in the text or insincerity in the writer? The diagnostic potential of semantic prosodies[A]. In M. Backer, G. Francis and E. Tognini-Bonelli( eds. ). Text and Technology: In Honour of John Sinclair[ C]. Amsterdam: John Benjamins, 1993:157-175.
  • 8Partington, A. Patterns and Meanings : Using Corpora for English Lan- guage Research and Teaching [ M ]. Amsterdam : John Benjamins, 1998.
  • 9Partington, A. Utterly content in each other's company: Semantic prosody and semantic preference [ J ]. International Journal of Corpus Linguistics, 2004( 1 ) : 131-156.
  • 10Sinclair, J. Looking up: An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing and the Development of the Collins COBUILD English Lan- guage Dictionary[M]. London/Glasgow: Collins, 1987.

共引文献10

同被引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部