期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
近代“东学西传”中的翻译伦理思考及其现代阐释
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章对近代"西学东渐"语境下的"东学西传"进行了多视角的翻译伦理思考。通过对典型中外译者与原文作者、出版机构、译文读者之间伦理关系的分析,探讨了当时东学向西方传播的翻译伦理特征、价值及其局限性。在此基础上,重新界定在当前"文化软实力构建"语境下,让中华文化走出去的翻译伦理内涵与价值,并对基于各种伦理关系的文化翻译策略的合理性和有效性进行了分析。
作者
汪世蓉
蔡圣勤
机构地区
中南财经政法大学外语学院
出处
《社会科学家》
CSSCI
北大核心
2014年第11期127-131,共5页
Social Scientist
关键词
翻译伦理
东学西传
文化翻译
文化传播
分类号
G623.41 [文化科学—教育学]
G112 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
204
参考文献
18
共引文献
124
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
18
1
郑大华.
论民国时期的中学西传[J]
.吉首大学学报(社会科学版),2005,26(1):9-18.
被引量:3
2
杨武能.卫礼贤与中国文化在西方的传播[M].北京:三联书店,1988.
3
涂兵兰.
从三次翻译高潮看我国译者的翻译伦理[J]
.外语教学,2013,34(4):105-108.
被引量:7
4
涂兵兰.
翻译伦理:翻译研究新途径[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),2013,37(3):158-160.
被引量:11
5
王克明.
翻译与伦理学[J]
.外语与外语教学,2009(5):45-48.
被引量:23
6
方薇.
翻译伦理研究:需要走向更为开阔的视阈——国内“规范导向”翻译伦理研究反思[J]
.外语研究,2013,30(4):70-75.
被引量:18
7
张裕禾.钱林森.关于文化身份的对话[A].乐黛云.跨文化对话[C].上海:上海文化出版社,2002.
8
理雅各,沈建青(译),李敏辞(译).
理雅各《中国经典》序言集[J]
.国际汉学,2013(1):197-206.
被引量:1
9
王辉.
理雅各《中庸》译本与传教士东方主义[J]
.孔子研究,2008(5):103-114.
被引量:20
10
HELEN LEGGE,JAMES LEGGE.Missionary and Scholar[M].London: The Religious Tract Society, 1905.
二级参考文献
204
1
宋荣培.
利玛窦的《天主实义》与儒学的融合和困境[J]
.世界宗教研究,1999(1):50-59.
被引量:7
2
许钧.
论翻译活动的三个层面[J]
.外语教学与研究,1998,30(3):51-56.
被引量:62
3
卜松山,赵妙根.
时代精神的玩偶──对西方接受道家思想的评述[J]
.哲学研究,1998(7):36-46.
被引量:29
4
许苏民.
危机与探寻——“中学西渐”的分期、特点及其规律[J]
.学习与探索,1992(6):4-12.
被引量:9
5
C.G.荣格,楼格.
《易经》英译版前言[J]
.周易研究,1991(2):32-42.
被引量:8
6
刘重德.
关于大中华文库《论语》英译本的审读及其出版——兼答裘克安先生[J]
.中国翻译,2001,22(3):62-63.
被引量:16
7
王东风.
解构"忠实"——翻译神话的终结[J]
.中国翻译,2004,25(6):3-9.
被引量:230
8
张德让.
伽达默尔哲学解释学与翻译研究[J]
.中国翻译,2001,22(4):23-25.
被引量:143
9
申迎丽,仝亚辉.
翻译伦理问题的回归——由《译者》特刊之《回归到伦理问题》出发[J]
.四川外语学院学报,2005,21(2):94-99.
被引量:62
10
刘亚猛.
韦努蒂的“翻译伦理”及其自我解构[J]
.中国翻译,2005,26(5):40-45.
被引量:78
共引文献
124
1
孟冬梅,吴慧洁.
翻译伦理视角下的闽西北景区旅游翻译探析[J]
.玉林师范学院学报,2021,42(6):110-114.
2
金艳,崔峰.
太极拳在英语世界的经典建构研究——以1947年版《太极拳》英文本为例[J]
.复旦外国语言文学论丛,2022(1):163-169.
3
朱萍.
哲学阐释学视域下《中庸》英译中的多元阐释[J]
.芜湖职业技术学院学报,2022,24(1):40-44.
4
李思清.
早期商务印书馆与上海地区的传教士出版——以《教务杂志》的记载为中心[J]
.基督宗教研究,2020(2).
5
刘洪涛.
浅析“中学西传”与“西学东渐”[J]
.文教资料,2008(13):44-46.
6
陈梅,文军.
《中庸》英译研究在中国[J]
.上海翻译,2013(1):21-25.
被引量:11
7
汤彪凤,杨清.
明末清初耶稣会士的翻译理论策略[J]
.长春教育学院学报,2013,29(14):26-27.
8
汤文华.
《论语》英译的转喻分析[J]
.世界文学评论(高教版),2014(2):178-181.
9
王勇.
20年来的《论语》英译研究[J]
.求索,2006(5):178-181.
被引量:37
10
李秀英,冯秋香.
《左传》在西方的译介与研究综述[J]
.英语研究,2007,5(4):67-73.
被引量:1
同被引文献
2
1
张文木.
全球化视野中的中国国家安全问题[J]
.世界经济与政治,2002(3):4-9.
被引量:16
2
张首映.
中国思想理论进入世界的鲜亮标志[J]
.山东干部函授大学学报,2018(2):58-58.
被引量:1
引证文献
1
1
闫玉清,赵兴银.
中华民族伟大复兴与当代中国文化国际影响力的生成[J]
.毛泽东邓小平理论研究,2020(9):1-11.
被引量:2
二级引证文献
2
1
周升起,李蕴鸿.
数字距离对中国文化出口的影响研究[J]
.重庆理工大学学报(社会科学),2023,37(1):69-86.
被引量:2
2
张婷.
共同体美学下电影海报视觉符码系统拓新——以《隐入尘烟》为例[J]
.天津美术学院学报,2023(3):89-92.
1
陈鸿彝.
“东学西传”述评(上)[J]
.公安大学学报,2001,17(6):118-122.
2
史革新.
略论中华文化在晚清时期的外传[J]
.社会科学战线,2007(1):142-153.
被引量:3
3
吴莉莉.
当代大学生诚信现状的伦理思考[J]
.青春岁月,2012,0(8):132-132.
4
戴恩湘.
构建和谐校园的伦理思考[J]
.学习月刊,2007(16):105-106.
被引量:1
5
林天职.
东学西传——简论近代中国文化的对外传播[J]
.民营科技,2011(3):82-82.
6
陈隆升.
文言文“无标点”教学的现代阐释[J]
.语文学习,2004(10):9-12.
7
冯茜.
21世纪外国文学教学过程的现代阐释[J]
.煤炭高等教育,2005,23(3):98-99.
被引量:1
8
张西平.
追溯世界近代思想的起源[J]
.科学中国人,2002(1):22-23.
9
钱龙,詹凯丽.
铁画文化翻译图式研究[J]
.科技资讯,2014,12(21):196-196.
10
林国新.
中国传统文化的伦理特征及其影响[J]
.哈尔滨学院学报,2006,27(2):50-53.
被引量:6
社会科学家
2014年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部