期刊文献+

大数据时代对外传播效果的评估与提升 被引量:13

下载PDF
导出
摘要 “没有测量,就没有管理”,德鲁克的经典名言在大数据时代焕发出新的意义。对于对外传播工作,很长一段时间我们苦于没有有效的测量手段,在决策时,凭感觉做事的时候多,经过可靠论证的时候少。这种状态既不利于对外传播的目标实现,也不利于工作的改进。因此,借助大数据时代的便利,将对外传播效果评估纳入国际舆论竞争的大工程中,并依据科学有效的评估结果,调整对外传播的策略和方法,是提升对外传播效果和效率的必由之路。
作者 戴元初
出处 《对外传播》 2014年第10期38-40,共3页 International Communications
  • 相关文献

同被引文献73

  • 1沈苏儒.对外传播的效果[J].对外传播,1999,0(1):6-8. 被引量:3
  • 2吴辉.关于提高我国对外传播效果的思考[J].声屏世界,2003(1):17-19. 被引量:4
  • 3陈小慰.外宣翻译中“认同”的建立[J].中国翻译,2007,28(1):60-65. 被引量:212
  • 4候迎忠、郭光华.对外报道策略与技巧[M].北京:中国传媒大学出版社,2008:105.
  • 5Beilsa, Esperanca. 2005. Globalization and News Translation: A Theoretical Approach [ J ]. Language and Intercultural Communication ( 2 ). 131-144.
  • 6Bassnet, Susan & Lefevere Andre. 1998. Constructing Cultures - Essays on Literal Translation [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
  • 7Sorby, Stella. 2008. Translating News from English to Chinese: Complimentary and Derogatory Language Usage [J]. Babel ( 1 ) :19-35.
  • 8Holland, Robert. 2006. Language (s) in the Global News: Translation, Audience Design and Discourse (Mis) Representation [ J ]. Target (2) :229-259.
  • 9Toury, Gideon. 1980. In Search of a Theory of Translation [ M ]. Tel Aviv : The Porter institute.
  • 10Pinkham, Joan. 2000. The Translator's Guide to Chinglish [ M ]. Beijin: Foreign Language Teaching and Research Press.

二级引证文献58

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部