摘要
在对新感觉派的研究中,苏联唯物主义美学理论和资产阶级文学如何共同构成刘呐鸥的文艺理论一直是一个语焉不详的问题。从刘呐鸥的日记和译介入手,方可弄清施蛰存所谓的"新兴文学"和"尖端文学"究竟包含了哪些文学思潮和作家作品,从这看似对立的两个群体之间挖掘出他们共同对刘呐鸥产生了吸引的介质,广泛存在于"尖端文学"中的象征主义意象化技巧为刘呐鸥实现"新兴文学"的美学理想提供了最为有效的手段,这种目标和手段的一致性使得刘呐鸥能并行不悖地使用二者创造出其独有的"新感觉"。
The problem of how the materialism aesthetics theory from the Soviet Union and the bourgeois litera- ture from the west Europe consist of Liu Naou' s view of literature and art is mentioned vaguely in the study of Neo - Sensationalism. We will start with Liu Naou' s diary and translation to find out what so - called "the burgeoning literature" and "the cutting - edge literature" refers to. And we will unearth the agent which attracts Liu Naou con- necting "the burgeoning literature" to "the cutting - edge literature". The symbolism indwelling in "the cutting - edge literature" widely offers Liu Naou an effective solution to realize the aesthetic ideal of "the burgeoning litera- ture". This relationship between "the burgeoning literature" and "the cutting- edge literature" makes Liu Naou create his unique "Neo -Sensationalism".
出处
《阴山学刊》
2014年第5期46-51,共6页
Yinshan Academic Journal
关键词
刘呐鸥
新兴文学
尖端文学
意象化
Liu Naou
the Burgeoning Literature
the cutting - edge literature
symbolism