期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
基于语域理论的中外英语旅游文本研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为信息传递的中介,英语旅游文本在涉外旅游中起着重要作用。文章以语域理论为基础,以中西方作者编写的杭州英语旅游文本为研究对象,从语域的三个变量:语场、语式和语旨三个维度对英语旅游文本展开研究,找出异同,以期为今后旅游文本的撰写提供一定帮助。
作者
程之文
沈向怡
机构地区
杭州电子科技大学外国语学院
出处
《科技资讯》
2014年第22期204-205,共2页
Science & Technology Information
关键词
英语旅游文本
语域理论
对比研究
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
11
参考文献
3
共引文献
17
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
田传茂.
中英旅游文互译策略举隅兼及翻译原则[J]
.海外英语,2010(1X):6-8.
被引量:1
2
闫丽俐.
旅游文本英译的跨文化反思[J]
.广东外语外贸大学学报,2010,21(4):54-57.
被引量:11
3
高旭东.
从目的论看旅游文本翻译——以吉林旅游翻译为例[J]
.吉林华桥外国语学院学报,2009(2):104-108.
被引量:8
二级参考文献
11
1
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:121
2
康宁.
从语篇功能看汉语旅游语篇的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(3):85-89.
被引量:78
3
高存,张允.
旅游文本的英译——问卷调查与策略探讨[J]
.上海翻译,2005(3):22-25.
被引量:55
4
汪翠兰.
河南旅游英语翻译的跨文化审视[J]
.中国科技翻译,2006,19(4):40-43.
被引量:52
5
胡文仲.跨文化交际概要[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
6
谭载喜.奈达论翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1987.
7
Nord, Christiane, Translating as a Purposeful Activity [M]. Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press, 2001:12: 29.
8
肖晓明,李振国,张锐.河南:文化大中原[M].北京:外文出版社,2006.
9
Xiao Xiaoming. Culture in Henan [M]. Beijing : Foreign Language Press, 2006, 162.
10
http://www.yuntaishan.net/.
共引文献
17
1
朱梦丹.
江西红色文化负载词翻译[J]
.作家天地,2021(3):114-115.
被引量:1
2
王严超.
旅游英语错误分析——以河南省安阳市为例[J]
.中国地质大学学报(社会科学版),2013,13(S1):121-124.
被引量:9
3
崔卫生.
汉英旅游文本翻译研究综述[J]
.惠州学院学报,2012,32(4):48-51.
被引量:3
4
陈水平.
旅游翻译的误区与价值伦理回归[J]
.中国科技翻译,2012,25(3):45-49.
被引量:16
5
于淼.
文化传播视角下景区语言翻译策略[J]
.重庆电子工程职业学院学报,2012,21(6):38-41.
被引量:1
6
邹丹.
从目的论视角看旅游广告语的翻译[J]
.南华大学学报(社会科学版),2013,14(2):111-113.
被引量:4
7
王瑞生.
草原旅游导游词汉译英翻译策略研究[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2014(3):31-33.
8
孙立清,马永红,张慧.
文化传播视域下大纵湖景区景点公示语翻译的策略[J]
.疯狂英语(教师版),2014(2):170-173.
被引量:1
9
刘洋,张琳瑜.
目的论视角下的旅游文本翻译研究——以海南地区旅游景区宣传手册翻译为例[J]
.科教文汇,2014(22):157-159.
被引量:3
10
覃丽霞.
广西百色红色旅游宣传资料翻译特点及理论[J]
.开封教育学院学报,2015,35(2):236-237.
被引量:2
1
李艳.
英语旅游文本的语言特点及其翻译[J]
.太原城市职业技术学院学报,2014(11):186-187.
被引量:1
2
曹文刚.
汉英旅游文本翻译探析[J]
.湖北第二师范学院学报,2014,31(10):132-133.
3
杜渤,张静,张燕.
基于语料库的保定市旅游文本中文化负载词的翻译研究[J]
.劳动保障世界(理论版),2013(9):248-248.
4
康宁.
基于类比语料库的中国网站英语旅游文本语言分析[J]
.青岛科技大学学报(社会科学版),2012,28(4):105-109.
被引量:18
5
李奕华.
基于旅游专门语料库的翻译英语语篇词汇特征多维分析[J]
.贵阳学院学报(社会科学版),2016,11(4):67-72.
被引量:3
6
安美丽.
Van Dijk的话语观与汉语旅游文本的英译[J]
.湖北函授大学学报,2015,28(7):141-142.
7
梁晓鹏,康宁.
旅游文本翻译研究的语料库途径[J]
.青岛科技大学学报(社会科学版),2010,26(4):115-117.
被引量:8
8
翟淑洁,时晓婷.
基于类比语料库的中英旅游文本对比研究——语言特征和文本功能维度[J]
.济宁学院学报,2016,37(6):75-79.
9
李德超,唐芳.
基于类比语料库的英语旅游文本文体特征考察[J]
.中国外语,2015,12(4):88-96.
被引量:28
10
马小燕.
“目的论”视角下的大湘西旅游文本英译初探[J]
.现代交际,2012(6):37-38.
被引量:1
科技资讯
2014年 第22期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部