期刊文献+

Working Together With Sincerity and Dedication to Take SCO to a New Level Speech at the 14th Meeting of the Council of the Heads of State of the Shanghai Cooperation Organization Member States 被引量:3

凝心聚力精诚协作推动上海合作组织再上新台阶——在上海合作组织成员国元首理事会第十四次会议上的讲话
原文传递
导出
摘要 Your Excellency President Emomali Rahmon, Dear Colleagues, It is my pleasure to attend the SCO summit in Dushanbe. I would like to thank the Chair Tajikistan for making meticulous preparations and thoughtful arrangements for the summit. Over the past year, under the theme of "year of cooperation, common development and prosperity," Tajikistan has made considerable and fruitful efforts for the growth of this organization, for which China expresses high appreciation. 尊敬的拉赫蒙总统,尊敬的各位同事:很高兴出席上海合作组织杜尚别峰会,感谢主席国塔吉克斯坦为峰会顺利举行所做的精心准备和周到安排。一年来,塔方在“合作与共同发展繁荣年”这一主题下,为本组织发展做了大量富有成效的工作,中方对此高度评价。
作者 习近平
出处 《Beijing Review》 2014年第46期I0006-I0008,共3页 北京周报(英文版)
  • 相关文献

同被引文献41

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部