摘要
晚清以来,白话取代文言,获得主流话语权,进而成为新文学的基本表达方式,这一历史进程并非一蹴而就。白话升格的历史演进过程,在混杂着新与旧、中与西、因与替等时代主题的历史语境下展开,是断裂、交叉与可能性的多主题变奏,从一个侧面反映出晚近中国由传统走向现代的历史进程的纷繁复杂。作为白话升格的直接推动力量,晚清报界的主创、编辑、写手,以白话报为变革话语表达的试验场,成为日后五四新文学登场的最初拉幕者。
Since the late Qing Dynasty,vernacular substituted classical Chinese,obtained the right of mainstream discourse,and became the basic expression mode of new literature,the historical process was not accomplished at one stroke. The historical evolution process of vernacular upgrading,was unfolded under the historical context of the theme of the times mixed with the old and the new,China and the west,cause and substitution etc.,was the multiple theme variations of fracture,cross and possibility,from a perspective,reflected Chinese numerous complex of the historical process from tradition to modern. As the direct driving force of vernacular upgrading,the creator,the newspaper editor,writer of the late Qing Dynasty,taking the vernacular newspaper as the test field of changing words expression,became the first founders of five four new literary debut.
出处
《湖南人文科技学院学报》
2014年第5期57-62,共6页
Journal of Hunan University of Humanities,Science and Technology
关键词
晚清
白话报
表达方式
白话升格
the late Qing Dynasty
vernacular newspaper
vernacular upgrading