摘要
逻辑联系语是提示文章语境关系的重要手段,在阅读理解中的重要性不言而喻。有鉴于此,本研究以调查问卷的方式探讨了中国英语学习者习得例释性、因果性及转折性逻辑联系语的情况。结果显示,被调查者对转折性逻辑联系语的掌握最好,对因果性联系语的掌握最差;且不同语言水平组在转折性和例释性联系语的理解上存在显著差异。因此在日常英语教学中应加强逻辑联系语知识的讲解和训练,提高学生对逻辑联系语的意识程度。
Logical connectors have been extensively studied abroad,yet few studies in China have examined how Chinese EFL learners acquire this word set in particular. Therefore,the present study,by adopting a multiple-choice questionnaire,explores how advanced English learners in China acquire illustrative,adversative and causal connectors in reading expository passages. The results show that the subjects' acquisition of adversative connectors is significantly much better than that of the others,the causal connector being the worst. Significant differences exist between high-and low-group's mastery of adversative and illustrative connectors. The study concludes that adversative contexts are much easier than others for Chinese EFL learners to process.
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2014年第5期59-62,67,共5页
Foreign Language Education
关键词
逻辑联系语
类型
习得
语言水平
logical connectors
type
acquisition
proficiency