1Hermans,T. The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation[M]. London:Worcester,1985:11.
2Lefevere,A. Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame[M].London:Routledge, 1992: vii.
3卡拉-穆尔扎.论意识操纵[M].北京:社会科学文献出版社,2004.
4James Legge. Chinese Classics with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena and Copious Indexes (Vol I)[M]. London: Henry Frowde, Oxford University Press Warehouse, Amen Comer, E.C.1861:8.
2Miller, H.Border Crossings,Translating Theory:Ruth[C]. Sanford Budick and Wolfgang Iser.The Translatability of Cultures.Stanford:Stanford University Press, 1996.