期刊文献+

《红楼梦》在俄国 被引量:3

原文传递
导出
摘要 作为数千年来中国古典文学最高成就的《红楼梦》,在俄国的关注程度亦然。自从该小说诞生伊始,它就引起了俄国传教士们的浓厚兴趣。此后一发不可收拾。《红楼梦》在俄国的传播及研究经历了三个历史阶段。俄国学者们对《红楼梦》的关注与研究兴趣,在不同的历史时期呈现出不同的历史态势与传播特点。
作者 章小凤
出处 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2014年第6期288-301,共14页 Studies on "A Dream of Red Mansions"
基金 北京对外文化交流与世界文化研究基地项目"红楼梦中中国民俗文化的传达"(项目编号:BWSK201305)阶段性成果 俄罗斯国家"俄语世界世界基金会"的资助
  • 相关文献

参考文献17

  • 1瓦西里耶夫.В.П.《中国文学史纲要》,圣彼得堡出版1880年版.
  • 2瓦西里耶夫.В.П.著.《中国文学史纲要》,阎国栋译,圣彼得堡大学出版社2013年版,第334、324-325、209-214页.
  • 3《苏联大百科全书》东方卷,共产主义科学院出版社1936年版,第451页.
  • 4《世界历史百科全书》,有关“中国文学”词条的解释,国家政治文献出版社1965年版,第368页.
  • 5《苏联大百科全书》东方卷,有关“中国文学”词条的解释,苏联百科全书出版社1978年版,第345页.
  • 6波兹涅耶娃.Л.Д.《论小说(红楼梦)》,王了一(即王力).《中国语法纲要》俄译本的前言,外国文学出版社1954年版,第7-26页.
  • 7帕纳秀克.В.А.译.《红楼梦》俄译本,国家文学艺术出版社1958年版.
  • 8孟列夫.Л.Н.《不为人知的(石头记)版本》,《亚非民族》1964年第五期.
  • 9庞英.《(水浒传)与(红楼梦)的版本研究》,圣彼得堡大学出版社2008年版,第221-223页.
  • 10林林.О.М.副博士学位论文《曹雪芹(红楼梦)中的新人》,1972年.

同被引文献17

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部