期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
现代汉语间接引语分析
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
针对现代汉语间接引语这一特殊语言使用形式,分析了间接引语前界与后界的划界标志、间接引语的结构及间接引语的特征。间接引语有四项功能:描述功能、扩容功能、纯化功能、突出功能。间接引语的应用应遵循不可曲解的原则。
作者
武建新
机构地区
忻州市第四中学
出处
《语文教学通讯(学术)(D)》
2014年第11期89-92,共4页
Bulletin of Chinese Language Teaching
关键词
间接引语
间接引语特征
间接引语功能
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
33
同被引文献
13
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
1
1
叙述文中直接引语分析[J]
.语言教学与研究,1996(1):52-66.
被引量:34
共引文献
33
1
戴连云.
从人物话语的翻译看文学文体意识[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2004(6):71-73.
被引量:1
2
高岩.
语境与引语中的指示语分析[J]
.渤海大学学报(哲学社会科学版),2006,28(5):54-57.
被引量:3
3
王爱华.
引语的不确定性——语言哲学研究系列之三[J]
.外语学刊,2007(6):1-7.
被引量:3
4
毛浩然,徐赳赳.
单一媒体与多元媒体话语互文分析——以“邓玉娇事件”新闻标题为例[J]
.当代修辞学,2010(5):13-20.
被引量:15
5
陈红梅.
话语引述现象研究综述[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2010,23(6):71-76.
被引量:5
6
张芹芹,徐剑.
《傲慢与偏见》汉译本句法规范的历时研究[J]
.河南理工大学学报(社会科学版),2011,12(2):204-212.
被引量:1
7
陈建林.
基于语料库的引述动词研究及其对英语写作教学的启示[J]
.外语界,2011(6):40-48.
被引量:24
8
叶葳,应丽君.
语用与社会文化环境下的引语解读研究——温家宝所用引语分析[J]
.江西教育学院学报,2011,32(5):100-102.
9
张荣建.
英语中的管领词:功能分析[J]
.外语学刊,2000(1):66-76.
被引量:5
10
王娟.
直接引语与间接引语研究综述[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2012(3):85-87.
被引量:1
同被引文献
13
1
王克友,任东升.
叙述方式的转换与小说翻译效果——以《水浒传》第47回三个译文为例[J]
.外语教学,2005,26(4):77-80.
被引量:13
2
刘庆元.
语篇翻译的结构取向[J]
.山东外语教学,2007,28(1):91-95.
被引量:11
3
赵辉辉.
人物塑造之维小说翻译的得与失[J]
.湖北社会科学,2009(12):143-145.
被引量:1
4
吴秀明,方爱武.
论全球化语境下“中国形象”的塑造与传播[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2010,40(6):5-16.
被引量:22
5
任东升,张静.
沙博理:中国当代翻译史上一位特殊翻译家[J]
.东方翻译,2011(4):44-52.
被引量:23
6
冯全功,张慧玉.
广义修辞学视角下的《红楼梦》英译研究[J]
.红楼梦学刊,2011(6):27-44.
被引量:8
7
洪捷.
五十年心血译中国——翻译大家沙博理先生访谈录[J]
.中国翻译,2012,33(4):62-64.
被引量:31
8
冯全功.
叙事学视角下《红楼梦》中话语英译对比研究[J]
.山东外语教学,2012,33(5):95-102.
被引量:9
9
倪秀华.
翻译新中国:《中国文学》英译中国文学考察(1951-1966)[J]
.天津外国语大学学报,2013,20(5):35-40.
被引量:15
10
廖涛.
从翻译伦理视角看严复的“非正法”翻译[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2014,14(1):122-124.
被引量:6
引证文献
1
1
任东升,和瑶瑶.
《平原烈火》沙博理译本的叙事转换[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2017,18(3):31-35.
被引量:2
二级引证文献
2
1
谭莲香,辛红娟.
从文本批评到译者行为批评——外来译者沙博理研究述评[J]
.外国语文,2017,33(3):111-117.
被引量:5
2
聂炜,张白桦.
外来翻译家沙博理研究综述——基于中国“红色”翻译时期(1949-1966)的分析[J]
.上海理工大学学报(社会科学版),2020,42(1):21-28.
被引量:1
1
张荣建.
书面语和会话中的引语分析[J]
.外国语,2000,23(2):42-47.
被引量:11
2
叙述文中直接引语分析[J]
.语言教学与研究,1996(1):52-66.
被引量:34
3
刘守军,江婷.
基于语料库的“此外”与“另外”对比研究[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2016,14(10):49-52.
4
近期资讯[J]
.21世纪,2007(9):56-58.
5
赵真华.
文化差异与英汉翻译的研究[J]
.读与写(教育教学刊),2008,5(1):36-36.
被引量:2
6
乐耀.
论北京口语中的引述类传信标记“人说”[J]
.世界汉语教学,2013,27(2):182-191.
被引量:16
7
彭建武.
学术话语中的引语分析[J]
.英语研究,2005,3(2):1-6.
被引量:1
8
李蕾,刘海霞.
从批评性语篇分析看新闻标题与导语中的转述引语[J]
.西南农业大学学报(社会科学版),2012,10(4):103-106.
被引量:1
9
吴怀仁.
论写作中语言的功能性特性[J]
.阴山学刊,2007,20(6):41-45.
10
熊力游.
目的论下景点描写的功能与翻译研究[J]
.长沙大学学报,2009,23(6):103-105.
被引量:2
语文教学通讯(学术)(D)
2014年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部