摘要
国内外跨语言研究成果丰富,研究视角多维。语法转喻是近年来概念转喻研究的新趋向,它为跨语言研究提供了一个新的切入点。本文首先论述了语法转喻跨语言研究的理论基础,然后基于过往的主要研究成果,沿着词法和句法两大脉络,探讨了语法转喻跨语言研究的范围,并勾勒了对比研究的基本内容。
The cross-linguistic studies at home and abroad have made a lot of achievements from various perspectives.Grammatical metonymy(GM)has been a new trend in conceptual metonymy in recent years,which will open up a new avenue of research in cross-linguistic studies.This paper first illustrates the theoretical foundation of the cross-linguistic study of GM.Based on the previous studies on GM,the paper explores its research scope in line with morphology and syntax and generalizes its research content.
出处
《当代外语研究》
2014年第9期24-29,77,共6页
Contemporary Foreign Language Studies
基金
重庆市社会科学规划项目"基于汉语句法结构的语法转喻研究"(编号2012QNWX028)的阶段性成果