摘要
通过调查和分析英汉恭维话语策略的异同,研究了跨文化交际语境中的话语使用效力问题,认为了解汉英恭维话语策略的异同,可以增强话语的语言使用效力,减少跨文化交际障碍和语用失误。
The similarities and differences between Chinese and English are investigated and analyzed. The effectiveness of the use of discourse in cross-cultural context is studied. It is considered that realizing the differences will enhance the illocutionary force and avoid barriers of cross-cultural communication and pragmatic failure.
出处
《沈阳大学学报(社会科学版)》
2014年第5期687-690,703,共5页
Journal of Shenyang University:Social Science
关键词
话语分析
恭维话语
话语策略
discourse analysis
complimenting discourse
discourse strategies