摘要
电视节目主持人语言是一种特殊的语篇。与词、句相比,语篇更能体现主持人思维模式和节目目的,是电视节目主持人语言研究中不可忽视的视角。在电视节目主持人语言所构成的语篇中,传统的语法、词汇手段呈现出一些特性,韵律、体态语、声画手段由于适应电视媒介的特点而被主持人所运用,成为主持人语言语篇中特殊的衔接手段。为了保障语篇充分发挥其传递信息与情感的作用,主持人在语境的制约下,通过加强句子间、语段间、话题间的关联,使其语言构成的语篇不仅在形式上的衔接紧密,语义上也顺畅连贯。
The language discourse. Compared with wo used by television program presenters is a special type of rds and sentences, discourse better reflects the thinking patterns of presenters and the purposes of television programs, and thus is an important element in the research of the language of television program presenters. In the discourses of presenters, traditional means of grammar and lexis have new features, while rhythm, body language, and the means of sound and picture are used as special cohesive devices by presenters, as they fit the context of television program. To deliver information and express emotions, presenters, under the constraint of the context, enhance correlations between sentences, segments and paragraphs, and topics to make their discourse cohesive in forms and coherent in the meaning.
出处
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
2014年第4期116-125,共10页
Applied Linguistics
关键词
电视节目
主持人语言
语篇
衔接
连贯
television programs
language of presenters
discourse
cohesion
coherence