期刊文献+

从期待视域评析“暮光之城”接力版译本

Review of Translation of the Relay Version of Twilight from Horizons of Expectation
下载PDF
导出
摘要 作为相对静态的接受对象,文学文本只有在读者视域与文本视域融合中才能获得意义的生成。期待视域对于文学文本的阅读接受起着重要作用。在对接受对象的选择、对文本的理解和再创造及对文本的评价三个方面,接力版"暮光之城"系列小说较好地把握了期待视域对于读者接受的影响,既有益于读者视域和文本视域间的有效融合,同时也为读者带来异域文化的新体验,为满足读者阅读审美期待、扩展读者的期待视域提供了有效的空间。 A literary text, as an object of relatively static acceptance, is meaningful only in integration of both reader horizon and textu-al horizon. Horizons of expectation play an important role in the reading acceptance. In respect of selection of acceptance objects, understanding and re-creation of the text and textual evaluation, the relay version of Twilight series better seizes the influence of hori-zons of expectation on readers and helps the fusion of both reader horizon and textual horizon. Meanwhile, it brings the readers a new experience of the foreign culture and provides an effective space in order to meet the aesthetic expectations of readers and expand the reader's horizons of expectation.
作者 刘颂 高圣兵
出处 《廊坊师范学院学报(社会科学版)》 2014年第5期35-38,共4页 Journal of Langfang Normal University(Social Sciences Edition)
基金 教育部人文社会科学研究规划基金项目(12YJA740017)
关键词 视域融合 期待视域 暮光之城 horizons of fusion horizons of expectation Twilight
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献27

共引文献259

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部