期刊文献+

浅谈“ce”与“se”容易混淆的两例情况

原文传递
导出
摘要 Pour ce faire与ce faisant属于高级的法语表达范畴,是较为古典的固定用语,这两个表达经常出现在语言考究的法语文章之中,如果运用得当的话,还会使句子更加轻巧简洁。但是许多同学在使用这两个表达的时候,经常会错写成pour Se faire或者se faisant,那究竟如何区分这两个用法中的ce与se呢?
作者 胡博乔
机构地区 四川外国语大学
出处 《法语学习》 2014年第6期19-19,共1页 Apprendre Le Francais
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部