期刊文献+

留学生对助动词“要”进行否定时出现的偏误分析 被引量:1

Error Analysis of Negating Auxiliary Verb YAO by Learners of Chinese as Foreign Language
下载PDF
导出
摘要 助动词大多有多个义项,而且各词的各个义项之间又会有一些近似之处,很难分析清楚,所以学生在学习这些词时极易因对各种意义之间的差别及其制约因素认识不清而产生偏误。分析这些偏误、找出形成偏误的原因并提出相应的解决办法,对于进行对外汉语教学研究具有十分重要的意义。着眼于语言事实及应用,对留学生"要"的各种偏误进行梳理、分析,并分析造成偏误的原因,以期对改进"要"的教学有所帮助。 Most Chinese auxiliary verbs have multiple meanings, and they sometimes would overlap with each other, learners of Chinese as a foreign language usually find it hard to distinguish their idiosyncrasies, and always make errors. It is of great importance to dig out the causes to the problem and find out solutions. For the end to improve the teaching effect, this paper reviews these errors, and analyzes their causes.
出处 《广州广播电视大学学报》 2014年第5期50-54,109,共5页 Journal of Guangzhou Open University
关键词 助动词 义项 留学生 偏误 auxiliary verb meaning learners of Chinese as a foreign language errors
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献3

共引文献24

同被引文献1

  • 1古川裕.??“我不想VP”和“我不要VP”——论第一人称主语句的否定意愿表现(A)第九届国际汉语教学研讨会论文选(C)2008

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部