期刊文献+

区域英语变体变异对英汉口译的影响——以印度英语语音变异为例的实证研究 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 以印度英语为例,探讨区域英语变体语音变异对全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点第三批部分培养单位的口译学习者英汉交替传译产出质量完整性、准确性、流利度和即时性四个方面的影响,结果表明,MTI口译学习者对区域英语变体口译相关知识了解不多,主要体现在:不了解区域英语变体语音变异特征,不能正确地认识区域英语变体变异对英汉口译的干扰和影响,因此他们需要加强对区域英语变体语音变异的学习和适应性练习。区域英语变体语音变异对口译产出信息的完整性和准确性,尤其是完整性,影响很大,但对口译表达的流利度和即时性的影响不是很大。
作者 马春华
出处 《长江大学学报(社会科学版)》 2014年第10期102-105,共4页 Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献32

共引文献19

同被引文献11

引证文献4

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部