期刊文献+

标记等效与英汉幽默语言翻译

下载PDF
导出
摘要 幽默语言作为带有标记性的特殊语言形式,其翻译应该是在某种科学理论的指导下,用科学的翻译方法进行。标记理论就是英汉幽默语言翻译的理论指导。至于具体的翻译方法,标记等效翻译法是翻译英汉幽默语言的一种行之有效的好方法。
作者 邓铁辉
机构地区 湘南学院外语系
出处 《湖南科技学院学报》 2014年第9期164-166,共3页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
基金 湖南省教育厅课题"标记视角下英汉幽默语言的形成 理解与翻译研究"(项目编号13C8941)
  • 相关文献

参考文献2

共引文献31

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部