摘要
文体之间的交融与互动,带来了文体的新变。文体互动基于文体本身发展的需要和文体自身发展成熟所具备的能力。文体新变一方面来自于形式上的相互借鉴,另一方面则取决于艺术趣味和文化精神的影响。"散文小说化"并非仅仅是散文创作中吸收借鉴了小说的一些手法,而是整个创作精神更加倾向于叙事性、描述性、传奇性等,体现出文学消费的娱乐化特点,是"文学图像化"在散文创作中的一种反映。此外,网络时代的"全民化"也是当代文学创作文体跨界现象大量产生的原因。
Stylistic blend and interaction bring a new style change. The interaction is based on the need of literary development and capability of literary maturity. This new stylistic change happens on tw o reasons. One is due to learning from each other formally,and the other depends on the influence of artistic taste and cultural spirit.'Prose fictionalizing'doesn't just mean borrowing some tactics of the novel,but its entire creative spirit inclines to narrative,descriptive and legendary,etc.,which reflects the entertainment characteristics of literary consumption,and reflects'literary image'in prose creation. In addition,'all citizens'in the network era leads to many phenomena that contemporary literary creation styles border.
出处
《学术界》
CSSCI
北大核心
2014年第11期115-123,共9页
Academics
关键词
散文小说化
文体互动
文体观念
时代精神
文学图像化
prose fictionalizing
stylistic interaction
stylistic concepts
zeitgeist
literature image