期刊文献+

“V-上”和“V-上げる”中后项动词的非范畴化

A Comparative Study on Decategorization of Post-verb in Composite Verb between Chinese and Japanese
下载PDF
导出
摘要 小论以语法化研究中的非范畴化理论为指导,考察"V-上"与"V-上げる"在非范畴化阶段的异同。据比较分析,可以得出"V-上"在非范畴化阶段获得了表示动作的完成或开始的语法机能及表示诙谐语气的语法功能,因此可以视为进入了次要范畴变化阶段。与此同时,"V-上げる"在非范畴化阶段获得了"表示强调语气",其作用相当于副词,因此可以视为进入了中间范畴。除此之外,还获得了"动作完成"、"增添谦虚语气"、增加‘赞美’的语气这三种属于次要范围变化的意义。 Decategorization is one type of grammaticalization Decategorization refers to the phenomenon changing from major category (noun) to intermediate category (adverb and adjective) and finally to non - major category (preposition , auxiliary verbs etc .) .Composite words like “V - ageru” in Japanese and “V - shang” in Chinese are similar in their composition and meaning . Owing to their high frequency in these two languages , they have a high degree of gramarticalization .While ,what are their differences in decategorization ?Therefore ,in order to solve this problem , in this paper , the author tries to set up a standard of comparative in decategorization so as to compare their differences in intermediate category and non - major category between Chinese and Japanese .
作者 王育洁
出处 《怀化学院学报》 2014年第9期106-109,共4页 Journal of Huaihua University
关键词 V-上げる V-上 复合动词 非范畴化 V-上げる ,V-上 compound verb decategorization
  • 相关文献

参考文献12

  • 1秋元治.文法化とイデオム化[M].日本:ひつじ書房,2002.
  • 2鮑爾·J·霍伯爾,伊麗莎白·克勞絲·特拉格特.語法化學説[M].梁銀峰,譯.上海:復旦大學出版社,2008.
  • 3漢語大詞典編纂處.漢語大詞典光盤版[M].香港:商務印書(香港)有限公司,2002.
  • 4蔣華.趨向動詞'上'語法化初探"[J].東方論壇,2003(5):45-48.
  • 5姬野昌子.衤復合動詞の構造と意味用法[M].日本:ひつじ書房,1991.
  • 6寺村秀夫.日本語のシンタクスと意味Ⅱ[M].日本:くろしお出版,1984.
  • 7北京语言学院语言教学研究所.现代汉语频率词典[M].北京:北京语言学院出版社,1985.
  • 8南場尚子.衤复合動詞后項の位置づけ[J].同志社国文学,1991(34):72-94.
  • 9岩波书店辞典编集部.逆引き辞苑[M].日本:岩波書店,1999.
  • 10汉语大字典编纂委员会.汉语大字典[M].武汉,成都:湖北辞书出版社·四川辞书出版社,1999.

二级参考文献2

  • 1[2]影山太郎.動词意味论論[M].东京:黑潮出版,1996.
  • 2[3]影山太郎.形能論と意味論[M].东京:黑潮出版,1999.

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部