期刊文献+

探寻译著索引的制作逻辑:基于信息系统建设的观察——以《柳宗元与唐代思想变迁》的待优化路径为例

下载PDF
导出
摘要 “信息孤岛”和“信息竖井”二者都是信息被分割的形象表达,虽然赖以存在的基础的颗粒度有所不同。在书后索引与著作正文之间,尤其是各语种版本转换传布的过程当中,信息系统建设思路的重要性更是昭然若揭。鉴于陈弱水教授的Liu Tsung—yuan and Intellectual Changein T'ang China是“英语学界第一本以思想史的立场对作为中唐重要文学家和思想家的柳宗元展开综合而深入研究的著作”,本文将以这一鸿篇巨制的索引中译为个案调查对象,辅之以上下游数据信息(如内文、参考文献、注释等)的参照体系,详细说明索引在本地化过程中由于理解与体现而导致消解与变形的可能性。并着重从数据共享和联结的业务安排的(即“门道”)技术层面,彰显索引在超越信息孤岛与信息竖井中的应有之义(即“道义”);并顺带指明索引对正文制作的反拨作用,以期索引事业为不同译介提供基于历史文化认知的视阈融合可能性。
作者 任小玫
出处 《中国索引》 2014年第4期34-39,共6页 Journal of the China Society of Indexers
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献13

  • 1竹林.图书索引编制法[J].中国索引,2004,2(3):42-48. 被引量:3
  • 2温国强,张敏,仇琛(译),侯汉清(校).情报工作和文献工作——索引的内容、组织和表示准则(国际标准ISO 999:1996)[J].中国索引,2006,4(2):39-53. 被引量:7
  • 3国际信息中心(术语学)( International information center for terminology) . http ://www. infoterm, info/a- bout_us/index, php [ 2009 - 0108 ].
  • 4PeterRooney撰文“美国索引协会简史”(2007),http://www.asindexing.org/site/asihist.shtml[2009-2-16].
  • 5潘树广.《索引话旧》[J].读书,1982,(6).
  • 6侯汉清(译).文献工作—索引的编制(国际标准)[J].图书理论与实践,1990,(1).
  • 7万国鼎.索引与序列[J].图书馆学季刊,1928,2(3):373-373.
  • 8林语堂.创设汉字索引制议[J].科学,1917,10(3).
  • 9http://zh.wikipedia.org/wiki/SOP.
  • 10候汉清.索引法教程.南京农业大学出版社,1993.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部