期刊文献+

从大卫·卡坦模块理论看汉英文化翻译 被引量:2

On C- E Cultural Translation from the Perspective of David Katan's Chunking Theory
下载PDF
导出
摘要 意大利翻译学者大卫·卡坦在其著述的《文化翻译》一书中提出模块理论,该理论对文化翻译具有极强的操作性。详细介绍了模块理论,并在该理论的指导下,结合实例具体分析如何有效地进行汉英文化翻译。 This paper mainly introduces Katan’ s chunking theory.And based on the theory, this paper makes a concrete analy-sis of how to effectively conduct C-E cultural translation.
作者 王琳
出处 《鸡西大学学报(综合版)》 2015年第1期87-89,共3页 JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
关键词 模块理论 模块上扬 模块下跌 模块边移 汉英文化翻译 chunking theory chunking up chunking down chunking sideways Chinese-English cultural translation
  • 相关文献

参考文献1

  • 1Katan, David. Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.

同被引文献8

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部