期刊文献+

释“令长”说“假借” 被引量:2

Discussion on the Phonetic Loan Character by Explanation of "Ling Chang" (令长)
下载PDF
导出
摘要 "假借"是"六书"中争论仅次于"转注"的一个问题。文章针对古今学者就"假借"各种不同解释来谈自己看法,在论证例字"令长"与定义密合而非误例之后,从"字"为形音义的统一体、假借字引申义之源出、"转注"皆由初始字加形符或声符而成新字和假借字被作为他字字符而形成的同源字四方面,论证"假借"是产生语词符号的造字法。 The phonetic loan character is a problem being argued which is next only to transcription in the six categories of Chinese characters. The article writer makes his own views to different interpretations of the phonetic loan character made by some scholars at ancient and modem time, After discussion on that the example words "Ling Chang" (令长) are close to the definition but not the mistaken example, the article discusses that the phonetic loan character is word creation which generates word symbols from four sides,the first side is that the Chinese character is a unity of form,sound and meaning, the second side is the resource of the extended sense of the phonetic loan characters,the third side is that the phonetic loan character and transcription are made Chinese character by the initial word plus shaped symbol or sound symbol, the fourth side is that the cognates are formed by phonetically borrowing character as other word character.
作者 刘敬林
出处 《励耘语言学刊》 2011年第2期42-60,共19页
关键词 假借 造字法 the phonetic loan character "Ling Chang" (令长) word creation
  • 相关文献

同被引文献47

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部