期刊文献+

「甘ぇ」文化的汉译策略

下载PDF
导出
摘要 「甘ぇ」文化是日语比较发达、表达语词丰富多样、一直被认为难于翻译成英语、汉语等的文化现象之一。文章以土居健郎在「甘ぇの構造」一著中对「甘ぇ」文化的语词表达的多级分层为依据,结合翻译实践理论认知,对「甘ぇ」至今在汉语中的对译词进行分析,并尝试提出更加且贴的对译思路。
作者 孟俭
出处 《青年与社会(下)》 2014年第12期272-273,共2页 Youth and Society
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部