摘要
道经是中国古籍的重要组成部分,里面保存了大量的口语词汇,在语言学上有着重要的研究价值。道经中疑难白话语词颇多,是文献解读的一大障碍。文章选取了若干疑难白话词语进行考释,以期对道经文献的解读和研究有所裨益。
Taoist scriptures, as an important part of Chinese ancient books, contain a great mount of oral vocabulary, which has impor-tant research value in linguistics. There are many difficult vernacular words in Taoist scriptures, being great obstacles in literature in-terpretation. This paper chooses some difficult vernacular words to interpret,hoping to provide references for the emendation and reading of literature in Taoist scriptures.
出处
《长春大学学报》
2015年第1期54-57,共4页
Journal of Changchun University
基金
国家哲学社会科学基金艺术项目(14CH139)
天津市社科规划项目(TJZW13-005)
天津外国语大学创新团队项目(14TW)
关键词
道经
白话词语
考释
Taoist scriptures
vernacular words
interpretation